BELLOCCHI Stephanie

Portrait de sbellocc
Statut : 
Enseignant chercheur
Corps : 
MAITRE DE CONFERENCES
Habilitation à diriger des recherches : 
Oui
CNU : 
Psychologie et ergonomie
Composante : 
UFR 5
Unité de recherche : 
Equipe de recherche : 
EDUCATION & PROFESSIONALISATION
Organisme d’affectation : 
Université Paul-Valéry Montpellier 3
Courriel :

Thématiques de recherche

Mon expertise s’inscrit en psychologie du développement, à l’interface de la neuropsychologie et de la psycholinguistique.

J’étudie l’apprentissage du langage écrit chez l’enfant, en particulier chez les enfants bi- ou plurilingues ainsi que chez ceux présentant des troubles du neurodéveloppement, tels que la dyslexie developpementale. Mes travaux portent sur les facteurs cognitifs, linguistiques et visuo-attentionnels impliqués dans la lecture, avec un intérêt spécifique pour les processus oculomoteurs. J'étudie aussi l'impact de la co-occurence avec avec d'autres troubles, i.e. trouble développemental de la coordination. Je m’intéresse également au rôle du bi- ou plurilinguisme et des facteurs environnementaux dans le développement des compétences en littératie.

Pour ce faire, j’utilise des approches expérimentales, longitudinales et comparatives, notamment cross-linguistiques. Mes recherches visent à mieux comprendre les difficultés de lecture et à contribuer au développement d’outils de dépistage.

mots clés: lecture; dyslexie développementale; bi-plurilinguisme; troubles neurodéveloppementaux; processus visuo-attentionnels.

Research Topics

My expertise lies in developmental psychology, at the intersection of neuropsychology and psycholinguistics.

I study the acquisition of written language in children, particularly in bi- or multilingual children, as well as in those with neurodevelopmental disorders such as developmental dyslexia. My work focuses on the cognitive, linguistic, and visuo-attentional factors involved in reading, with a specific emphasis on oculomotor processes. I also study the impact of co-occurrence with other disorders, such as developmental coordination disorder. I am also interested in the role of bi- or multilingualism and environmental factors in the development of literacy skills.

To address these questions, I use experimental, longitudinal, and comparative approaches, including cross-linguistic designs. My research aims to better understand reading difficulties and to contribute to the development of screening tools.

Keywords: reading; developmental dyslexia; bi-/multilingualism; neurodevelopmental disorders; visuo-attentional processes.

Researchgate : https://www.researchgate.net/profile/Stephanie_Bellocchi
ORCID : https://orcid.org/0000-0003-2387-2111
Google Scholar: https://scholar.google.com/citations?user=isNFqZ0AAAAJ&hl=fr
Scopus: https://www.scopus.com/authid/detail.uri?authorId=37090282600

Diplômes universitaires

  • Avril 2024: Habilitation à Diriger des Recherches (HDR), Université de Montpellier Paul-Valéry. Titre de l'HDR : Apprentissage typique, difficultés et troubles de la lecture chez l’enfant : Rôle des capacités visuo-perceptives et impact de l’acquisition d’une langue seconde.
  • Avril 2008 : Doctorat/PhD en Psychologie Générale et Clinique, Università degli studi di Bologna (Italie). Titre:   Effet de crowding et dyslexie développementale : une comparaison inter et intra-linguistique.
  • Juillet 2004 : Master 2  de Psychologie, Università degli studi di Bologna (Italie).

 

Principales publications scientifiques

ACL: Articles dans des revues internationales ou nationales avec comité de lecture répertoriées par l’HCERES ou dans les bases de données internationales

  1. Vernet, M., Jover, M., Bellocchi, S., Chaix, Y., & Ducrot, S. (2026). The Developmental Eye Movement Test as a Screening Tool for Reading Difficulties: Insights from a Large-Scale Study in French Schoolchildren. Perceptual and Motor Skills.
  2. Bellocchi, S., Priolo, D., & Bonifacci, P. (2025). The Simple View of Reading in monolingual and Language-Minority Bilingual Children learning to read in French or Italian: Evidence from a direct cross-linguistic comparison study. Journal of Research in Reading. https://doi.org/10.1111/1467-9817.70007   (full text available here)
  3. Bonifacci, P., Cangelosi, M., & Bellocchi, S. (2024). Oral language predictors of word reading and spelling: A cross-linguistic comparison in bilingual and monolingual children. Journal of Experimental Child Psychology, 243, 105926. (full text available here)
  4. Leclercq, V., Bellocchi, S., Blanc, N. & Broc, G. (2024). L’appropriation d’une méthode syllabique d’apprentissage de la lecture par des enseignants de CP : leviers et freins à l’utilisation d’un nouveau manuel. ANAE- Approche Neuropsychologique des Apprentissages chez l'Enfant, 189, 1-10.
  5. Bellocchi, S., & Bonifacci, P. (2024). Disentangling the impact of bilingualism and SES in literacy skills of language-minority bilingual children and monolingual peers exposed to French. Reading Psychology, 45 (3), 219-241. DOI: 10.1080/02702711.2023.2276460 (full text available here)
  6. Leclercq, V., Bellocchi, S., Blanc, N. & Broc, G. (2023). How do teachers appropriate and implement a newly introduced reading and spelling instructional method? A qualitative investigation of barriers, levers, and recommendations. European Journal of Psychology of Education. DOI:10.1007/s10212-023-00780-8
  7. Bellocchi, S. (2023). Après-propos - L’étude du développement socio-émotionnel typique et atypique : quels apports pour l’inclusion sociale ? Enfance, 2, 233-238. (full text available here)
  8. Vernet, M., Bellocchi, S., Danna, J., Massendari, D., Jover, M., Chaix, Y., & Ducrot, S. (2023). The determinants of saccade targeting strategy in neurodevelopmental disorders: The influence of suboptimal reading experience. Vision Research (204), 108162   (full text avalaible here)
  9. Affranti, A., Tobia, V., Bellocchi, S., & Bonifacci, P. (2022). Spelling and writing skills in minority-language bilingual children exposed to a transparent orthography: Multilevel profiles and concurrent predictors. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. DOI: 10.1080/13670050.2022.2132813  click here to download free eprint of this paper
  10. Bellocchi, S., & Gogic, L. (2022). Prédicteurs concurrents de la compréhension en lecture chez les enfants bilingues de langue minoritaire apprenant à lire en français : Une étude préliminaire. ANAE- Approche Neuropsychologique des Apprentissages chez l'Enfant, 179, 463-472.
  11. Bellocchi, S., & Monnier, C. (2022). Enfants bi-multilingues à l’école : Apports de la recherche et de la pratique. ANAE- Approche Neuropsychologique des Apprentissages chez l'Enfant, 179.
  12. Vernet, M., Jover, M., Bellocchi, S., Maziero, S., Jucla, M., Tallet, J., Danna, J., Chaix, Y. & Ducrot, S. (2022). Visual deficits in children with Neurofibromatosis type 1: A clinical marker of reading difficulties. European Journal of Paediatric Neurology. DOI:https://doi.org/10.1016/j.ejpn.2022.03.009
  13. Monnier, C., Boiché, J., Armandon, P., Baudoin, S., & Bellocchi, S. (2022). Is bilingualism associated with better working memory capacity? A meta-analysis. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 25(6), 2229-2255 DOI:10.1080/13670050.2021.1908220
  14. Bellocchi, S. & Ducrot, S. (2021). “Same, same but different”: The optimal viewing position effect in developmental dyslexia, developmental coordination disorder and comorbid disorders. Dyslexia, 27 (3), 294-311. https://doi.org/10.1002/dys.1688
  15. Vernet, M., Bellocchi, S., Leibnitz, L., Chaix, Y., & Ducrot, S. (2021). Predicting Future Poor Readers from Pre-reading Visual Skills: A Longitudinal Study. Applied Neuropsychology: Child. DOI: 10.1080/21622965.2021.1895790
  16. Bellocchi, S. & Leclercq, V. (2021). Exploring the moderation effect of educational stage on visual magnocellular functioning linked to reading: A study in French primary school children. Children, Special Issue “Increasing Knowledge on Learning and Behavioral Difficulties in Children”, 8 (2), 68. DOI: 10.3390/children8020068 Full text available at: https://www.mdpi.com/2227-9067/8/2/68
  17. Bellocchi, S., Ducrot, S., Tallet, J., Jucla, M., & Jover, M. (2021). Effect of comorbid developmental dyslexia on oculomotor behavior in children with developmental coordination disorder: A study with the Developmental Eye Movement test. Human Movement Science, 76. https://doi.org/10.1016/j.humov.2021.102764
  18. Maziero, S., Tallet, J., Bellocchi, S., Jover, M., Chaix, Y., & Jucla, M. (2020). Influence of Comorbidity on Working Memory Profile in Dyslexia and Developmental Coordination Disorder. Journal of Clinical and Experimental Neuropsychology, 42(7), 660-674. DOI: 10.1080/13803395.2020.1798880.
  19. Bellocchi, S., Massendari, D., Grainger, J., & Ducrot, S. (2019). Effects of inter-character spacing on saccade programming in beginning readers and dyslexics. Child Neuropsychology. A Journal on Normal and Abnormal Development in Childhood and Adolescence, 25(4), 482-506. DOI: 10.1080/09297049.2018.1504907
  20. Bellocchi, S., Muneaux, M., Huau, A., Lévêque, Y., Jover, M., & Ducrot, S. (2017). Exploring the Link between Visual Perception, Visual-Motor Integration, and Reading in Normal Developing and Impaired Children using DTVP-2. Dyslexia. An International Journal of Research and Practice, 23 (3), 296-315. 
  21. Bellocchi, S., Tobia, V., & Bonifacci, P. (2017). Predictors of reading abilities in bilingual and monolingual children: A longitudinal study on a transparent language. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 30(6), 1311-1334. 
  22. Bellocchi, S., Henry, V., & Baghdadli, A. (2017). Visual attention processes and oculomotor control in autism spectrum disorder: A brief review and future directions. Journal of Cognitive Education and Psychology, 16(1),  77-93.  
  23. Bellocchi, S., Bonifacci, P., & Burani, C. (2016). Lexicality, frequency and stress assignment effects in bilingual children reading Italian as a second language. Bilingualism : Language and Cognition, 19 (1), 89–105.
  24. Jover, M., Ducrot, S., Huau, A., Bellocchi, S., Brun-Hénin, F., & Mancini, J. (2013). Les troubles moteurs chez les enfants dyslexiques : Revue de travaux et perspectives [Motor disorders in dyslexic children: A review and some perspectives]. Enfance, 4, 323-347.
  25. Bellocchi, S., Muneaux, M., Bastien-Toniazzo, M., & Ducrot, S., (2013). I can read it in your eyes: What eye movements tell us about visuo-attentional processes in developmental dyslexia. Research in Developmental Disabilities, 34, 452-460.
  26. Bellocchi, S. & Genesee, F. (2012). Reading development in children schooled in a second language: Typical developmental trajectories and difficulties. Psicologia Clinica dello Sviluppo, 3, 481-506.
  27. Bonifacci, P., Giombini, L., Bellocchi, S., & Contento, S. (2011). Speed of processing, anticipation, inhibition and working memory in bilinguals. Developmental Science, 14 (2), 256-269.
  28. Bellocchi, S. & Bastien-Toniazzo, M. (2011). Normal reading abilities and specific reading disabilities (developmental dyslexia): A cross linguistic study. Rivista di Psicolinguistica Applicata, 1-2, 69-86.

OS : Chapitres dans des ouvrages collectifs :

  1. Lucenet, J. & Bellocchi, S. (2025). Chapitre 7. Le développement cognitif de l’enfant (ppp. 165-190). In Lucenet, J., & Perchec, C. (2025). Psychologie du développement : Les fondamentaux en visuels (licence). De Boeck Supérieur.
  2. Bellocchi, S., Baraldi, S., & Bonifacci, P. (2018). Apprendimenti scolastici e bilinguismo (Apprentissages scolaires et bilinguisme). In P. Bonifacci (a cura di). I bambini bilingui. Favorire gli apprendimenti nelle classi multiculturali (Les enfants bilingues. Favoriser les apprentissages dans les classes multiculturelles), pp. 121-153, Carocci Editore: Roma.
  3. Bellocchi, S. (2013). Developmental Dyslexia, Visual Crowding and Eye Movements. In Stewart, L.C. (Ed.). Eye Movement: Developmental Perspectives, Dysfunctions and Disorders in Humans, (pp. 93-110). Nova Science Publishers, New York, USA. 
  4. Bellocchi, S., & Baraldi, S. (2010). Bilinguismo e apprendimento della letto-scrittura: sviluppo tipico e difficoltà. (Bilinguisme et apprentissage de la lecture et l’écriture : développement typique et difficultés). In S. Contento (a cura di). Crescere nel bilinguismo. Aspetti cognitivi, linguistici ed emotivi, pp. 55-68, Carocci Editore: Roma.

Articles dans des revues professionnelles à visée pédagogique :

  1. Bellocchi, S. (2024). Retard ou trouble ? Les défis de l’évaluation de l’apprentissage du langage écrit chez les enfants bilingues de langues minoritaires : contributions de la recherche et suggestions pour la pratique/Delay or disorder? The challenges of assessing written language learning in Language-Minority Bilingual Children: Research contributions and suggestions for practice. Réeducation Orthophonique, 298, 384-406.
  2. Lami, L., Bellocchi, S., Manfredini, M., & Bonifacci, P., (2015). Le difficoltà di lettura nei primi due anni di scuola primaria. Strumenti e metodologie per l’identificazione e l’intervento. Psicologia & Scuola, janvier-février, 33-40.
  3. Bonifacci, P., & Bellocchi, S. (2014). Bambini bilingui a scuola. (Enfants bilingues à l’école). Psicologia & Scuola, 31, 50-57.
  4. Bellocchi, S. (2011). Prove Zero: Un protocollo per l’identificazione precoce di difficoltà di letto-scrittura. (Prove Zero : un protocole pour l’identification de difficultés en lecture et en écriture). Dislessia, 8 (1), 81-93.
  5. Bellocchi, S., Giombini, L, & Contento, S. (2008). L’evoluzione delle capacità di apprendimento: Un’analisi delle componenti cognitive verbali e non verbali. (L’évolution des capacités d’apprentissage : Une analyse des composantes cognitives verbales et non verbales). Difficoltà di Apprendimento, 14 (2), 7-18.
  6. Bellocchi, S., & Grimandi, F. (2006). Cognitività ed emotività. Una valutazione in una classe terza primaria. (Cognition et émotion. Une évaluation sur une classe de CE2). Innovazione Educativa- Mensile di discussione e progettazione di nuovi itinerari formativi-IRRE, 2, 38-45.

Outils étalonnés :

  1. Bonifacci, P., Bellocchi, S., Lami, L., & Manfredini, M. (2014). Prove Zero. Le prime prove collettive e longitudinali per l’individuazione precoce delle difficoltà di lettoscrittura. (Prove Zero. Les premières épreuves collectives et longitudinales pour l’individuation précoce des difficultés de lecture et écriture). Firenze : Giunti Scuola.
  2. Contento, S., Bellocchi, S., Bonifacci, P. (2013). BaBIL. Prove per la valutazione delle competenze verbali e non verbali in bambini bilingui. (BaBIL. Epreuves pour l’évaluation des compétences verbales et non verbales chez des enfants bilingues). Firenze: Giunti-O.S.

 

Responsabilités collectives

Scientifiques:

  1. Depuis mars 2021: Membre élue du Conseil de Laboratoire Epsylon
  2. Depuis janvier 2021: Co-responsable du programme «Cognition, Apprentissages et Performances (CAP) », Axe 2 , laboratoire Epsylon
  3. Février 2018-décembre 2020 : Co-responsable du programme « EVOLVE-DEV », équipe « EVOLVE », laboratoire Epsylon
  4. Janvier 2016-septembre 2018 : Membre  du Conseil Scientifique du laboratoire Epsylon
  5. Depuis novembre 2016 : Membre de la Comission Recherche de l'INSPE de l'Académie de Montpellier
  6. Novembre 2016-2017 : Co-organisatrice de la Journée Scientifique annuelle du laboratoire Epsylon

Administratives:

  1. Septembre 2019-décembre 2020: Membre élue du Conseil d' Administration de l'Université Paul-Valéry Montpellier 3
  2. Depuis avril 2019: Membre élue du Conseil de l'UFR 5, Université Paul-Valéry Montpellier 3

Pédagogiques:

  1. Depuis septembre 2021: ​Co-responsable du Master "Psychologie du Développement, Inclusion, Handicap" (DIH)
  2. Depuis septembre 2017: Coordinatrice des programmes d'échange "Relations Internationales" , Département de Psychologie-UFR 5
  3. Septembre 2019-septembre 2022 : Responsable de la section "Psychologie du développement", Département de Psychologie-UFR 5
  4. Depuis septembre 2014 : Responsabilités d’enseignements :
  • Niveau L1 : Découverte de la psychologie du développement –Campus de Montpellier et site de Béziers (Responsabilité du cours –CM et TD- à Béziers et responsabilité des TD à Montpellier) ; coordination de 16 à 18 groupes de TD à Montpellier et de 2 groupes à Béziers.
  • Niveau L3 : Consolidation en psychologie du développement - Responsabilité du cours -Campus de Montpellier et site de Béziers.
  • Niveau M1 : Psychopathologie développementale (parcours « Développement, Education et Handicap ») – Campus de Montpellier.
  • Encadrement de mémoires en Psychologie du développement niveau L3, M1 et M2.
  • 2006-2012 : co-encadrement d’environ 3/4 mémoires /an de niveau M1 et M2 auprès de l’Université de Bologna (Italie) (Psychologie cognitive appliquée) et 2 auprès de l’Université Aix-Marseille (Master Psychologie et neuropsychologie des perturbations cognitives).

 

Enseignements universitaires et activités de formation

Enseignements universitaires actuels :

Université Paul Valery Montpellier 3 (France)

Département de Psychologie

Depuis septembre 2018 :

Niveau M2: Trouble développemental de la coordination et dysgraphie (parcours « Développement, Education et Handicap ») – Campus de Montpellier (TD) (6h)

Depuis septembre 2017 :

Niveau M1 : Psychopathologie développementale (parcours « Développement, Education et Handicap ») – Responsabilité du cours - Campus de Montpellier (TD) (6h)

Depuis septembre 2016 :

Niveau M1 : Quels modèles en psychologie du développement ? (parcours « Développement, Education et Handicap ») – Campus de Montpellier (CM) (26h) - Troubles spécifiques des apprentissages

Niveau M2 : Modèles et théories de l’apprentissage (parcours « Développement, Education et Handicap ») – Campus de Montpellier (TD) (3h)

Depuis septembre 2015 :

Niveau M2 :

- Dyslexie développementale : de la manifestation clinique à la définition et prise en charge (parcours « Développement, Education et Handicap ») – Campus de Montpellier (TD) (6h)

- L’étude de cas : aspects méthodologiques et statistiques (parcours « Développement, Education et Handicap ») – Campus de Montpellier (TD) (3h)

Depuis septembre 2014 :

Niveau L1 : Découverte de la psychologie du développement –Campus de Montpellier et site de Béziers (Responsabilité du cours –CM et TD- à Béziers et responsabilité des TD à Montpellier) (CM et TD) (26h + 44h).

Niveau L3 : Consolidation en psychologie du développement - Responsabilité du cours -Campus de Montpellier et site de Béziers (CM – 22h x 2).

Niveau L3 : Psychologie du développement 1 (parcours spécialité « Psychologie du développement ») – Campus de Montpellier (CM) (18h).

Niveau M1 : Méthodes d’évaluation en psychologie - Campus de Montpellier (CM) (13h).

 

Formations aux professionnel de la santé (volume horaire : 2h/an):

Université de  Montpellier (France), Faculté de Médecine et CHRU de Montpellier

Décembre 2016 : DU « Troubles spécifiques des apprentissages » - Université de Montpellier : Théories de l’apprentissage.

Juin 2014-2017 : DU « Troubles spécifiques des apprentissages » - Université de Montpellier : Modèles théoriques de la dyslexie et des troubles visuo-attentionnels associés.

 

Enseignements universitaires passés:

Aix-Marseille Université (France)

Pôle de Psychologie et Sciences de l’Education – Département de Psychologie Développementale et Différentielle (total : 356 heures/TD) .

  • Novembre 2012-aout 2014 :

Niveau L2 : Psychologie Différentielle, Histoire et évolution des concepts en psychologie (A.T.E.R. ; TDs et rédaction du CTEL ) ;

Niveau L3 : Psychologie Différentielle, Méthodes d’évaluation psychologique, Méthode des tests, (A.T.E.R. ; TDs et CM) ;

Niveau M2 (spécialité « Psychologie clinique du développement- Enfance, Adolescence, Vieillissement ; responsable : Carole Tardif) : Dyslexie développementale (A.T.E.R. ; CM) .

Université de Bologna (Italie)

Faculté de Psychologie (total : 166 heures)

  • Mai 2012 :

Niveau M1 (spécialité « Psychologie Cognitive Appliquée) : Valutazione dello sviluppo della lettura e bilinguismo (Evaluation du développement de la lecture et bilinguisme) (20 heures).

  • Décembre 2010 ; décembre 2011 ; février 2013, 2014, 2015 :

Niveau M1 (spécialité « Psychologie Cognitive Appliquée »): Valutazione del funzionamento intellettivo (L’évaluation du fonctionnement cognitif) (20 heures/an).

  • A.U. 2007-2008 ; 2006-2007 ; 2005-2006 :

Niveau M1 (spécialité « Psychologie Cognitive Appliquée ») : Assessment dei disturbi dell’apprendimento (Evaluation des troubles des apprentissages) (20heures/an).

  • Mars 2005 :

Niveau L2 : Tecniche di assessment cognitivo (Méthodes d’évaluation cognitive) (3 heures).

Faculté de Science de l’Education

  •  (total : 24 heures/TD) :

Niveau M1 : Disturbi dell’apprendimento e tecniche d’intervento nei contesti educativi (Troubles des apprentissages et techniques d’intervention dans les contextes éducatifs) (4 heures/an) (CM).

 

Formations passées:

1. Formations aux enseignants (volume horaire total : environ 80 h.)

  • Septembre 2008 ; 2009 ; 2010 ; 2011 ; 2012 :

Enseignants de l’école primaire : L’identificazione precoce delle difficoltà di letto-scrittura : screening e laboratori didattici a scuola (L’identification précoce des difficultés en lecture et en écriture : projet de dépistage et activités didactiques à l’école).

Institution : Centre Hospitalier de Bologna (Italie) (Centro Regionale per le disabilità linguistiche e cognitive in età evolutiva – AUSL Bologna)

  • A.S. 2008-2009 ; 2009-2010 ; 2010-2011 ; 2011-2012 :

Enseignants de l’école primaire : Bilinguismo e sviluppo delle competenze verbali e non verbali ; Presentazione delle Prove BaBIL (Bilinguisme et développement des capacités verbales et non verbales ; Présentation du test « BaBIL »).

Institution : Centre éducatif MEMO (Multicentro Educativo Modena Sergio Neri), Modena, Italie.

  • Mars 2008 :

Enseignants de l’école secondaire : Italiano L2 : progettiamo l’intercultura (Italien L2 : projetons l’interculture).

Institution : Ufficio Scolastico Regionale dell’Emilia Romagna, Italie.

  • A.S. 2004-2005, jusqu’à 2011-2012 :

Enseignants de l’école primaire : Séminaires avec différentes thématiques : identification précoce des troubles d'apprentissage, activités pédagogiques d’intervention sur les difficultés d'apprentissage, développement typique et atypique des capacités d'apprentissage, linguistiques et non linguistiques, bilinguisme et apprentissage d’une deuxième langue.

Institutions : Écoles primaires de Bologna, Carpi (MO), Cesena, Rete della Bassa Val d’Elsa (Firenze), Italie.

2. Formations aux professionnels de la santé (volume horaire total : environ 70 h.)

  • Septembre 2013 : Bilinguismp e apprendimento della lettura in L2 (Bilinguisme et apprentissage de la lecture en L2)

Institution : Centre Hospitalier de Vicenza, Italie.

  • Octobre 2012: Bilinguismo, scolarizzazione e apprendimento (Bilinguisme, scolarisation et apprentissage)

Institution : Centre Hospitalier de Cremona, Italie.

  • Octobre 2012 ; Novembre 2011 ; Novembre 2010 : Bilinguismo e sviluppo delle competenze verbali e non verbali ; Presentazione delle Prove BaBIL (Bilinguisme et développement des capacités verbales et non verbales ; Présentation du test « BaBIL »)

Institution : Centre Hospitalier de Milan (Italie).

  • Septembre 2012 : Bilinguismo e apprendimento della lettura in L2 (Bilinguisme et apprentissage de la lecture en L2).

Institution : Centre Hospitalier de Bologna (Italie).

  • Novembre 2010 : Bilinguismo e apprendimenti scolastici : lettura e comprensione del testo (Bilinguisme et apprentissages scolaires : lecture et compréhension de texte).

Institution : Centre Hospitalier de Fano (Italie).

  • Octobre 2008 : Bilinguismo: capacità verbali e non verbali (Bilinguisme: capacités verbales et non verbales).

Institution : Université LUMSA- Rome (Italie).

  • Septembre 2008 ; 2009 ; 2010 ; 2011 ; 2012 : L’identificazione precoce delle difficoltà di letto-scrittura : screening e laboratori didattici a scuola (L’identification précoce des difficultés en lecture et en écriture : projet de dépistage et activités didactiques à l’école).

 Institution : Centre Hospitalier de Bologna (Italie).

  • Décembre 2008 : Bilinguismo : capacità verbali e non verbali (Bilinguisme: capacités verbales et non verbales.

 Institution : Centre Hospitalier de Bologna (Italie).